请教达人,set bond for是什么意思?
是新闻中的一段话不是很理解<br /><br />We are expecting a judge to set bond today for Detroit Mayor Kwame Kilpatrick. Kilpatrick and his ex-chief of staff are being arraigned(arraignvt提问,传讯.责难) on perjury(perjury n伪誓,伪证) and other charges. The two denied, under oath, that they had an affair, but some sexually explicit(explicit adj 外在的,清楚的,直率的) text messages they exchanged were later made public. Kilpatrick says he does not plan to step down as he fights the charges. Detroit City Council and the city's two major newspapers are calling for him to resign.<br /><br />这里我对第一句不是很理解...特别是那个set bond,请大虾们给予指点呀 “裁决”的意思 今天,我们期望法官裁决底特律市长Kwame Kilpatrick A judge set that bond for Phillip Garrido during a hearing Monday in Northern California.<br /><br />周一在北加利福尼亚的一次听证会上,法官判定了保释金的数额。
页:
[1]